MUSICA BIZANTINA IN ALTRE LINGUE
Il Protopsaltis Konstantinos Fotopoulos fu uno dei primi insegnanti di canto a trovarsi in Russia e insegnò, dopo tanti secoli, la musica bizantina.
Nonostante le difficoltà del progetto, lo sforzo ha dato i suoi frutti.
Il seguente estratto è una grande prova dello sforzo della scuola di canto e della ricettività degli studenti russi alla musica bizantina.
Lo stesso lavoro fa Irini Pasi nei suoi corsi di canto con gli studenti italiani che si avvicinano alla musica bizantina in greco antico e in altre lingue, la lingua italiana.
Cio’ permette agli italiani di cantare nella loro lingua, di comprendere il significato del testo liturgico e la sua profondità mistica.
“L’ altra delle madri”, ode di Irmos IX dal Canone alla nascita della Vergine Maria.
«Ἀλλότριον τῶν μητέρων ἡ παρθενία, καὶ ξένον ταῖς παρθένοις ἡ παιδοποιΐα·ἐπὶ σοὶ Θεοτόκε ἀμφότερα ᾠκονομήθη.
Διὸ σε πᾶσαι αἱ φυλαὶ τῆς γῆς, ἀπαύστως μακαρίζομεν.
“Estranea alle madri la verginità e alle vergini il concepimento, ma in te Madre di Dio, i due prodigi si congiungono e tutte le tribu’ delle genti per tutti i secoli ti magnificano.
“Altro che le madri”, ode, editto. Pl. d ́ (Scuola di Canto) | Cancello del canto (pemptousia.gr)